Ask for any translation! Click to put in a request, most are updated in a week! Need Translation!

Koi Mil Gaya - Translation and Lyrics

No votes yet

Views:

1489
Movies: 
Year: 
2003
Language: 

LyricsTranslation
khwaabon khayaalon khawaahishon ko chehara milaMy dreams ideas and desires found a face
khwaabon khayaalon khawaahishon ko chehara milaMy dreams ideas and desires found a face
mere hone ka matlab milaI found my reason for being.
koi mil gayaI found someone
haan kaun mil gayaYes? Who did you find?
koi mil gayaI found someone.
yuun to ham tum milne ko milte raheYou and I meet all the time
yuun to ham tum milne ko milte raheYou and I meet all the time
par kyon aaj aisa lagaso why did it seem to me today as though
koi mil gayaI found someone?
haan kaun mil gayaYes? Who did you find?
koi mil gayaI found someone.
mujhse milkar kya hota haiWhat happens to you when you meet me?
yeh batlaao naTell me this.
yeh batlaao naTell me this.
baat yeh ham kaanon mein kahengeI'll whisper it into your ear
paas mein aao nacome into my clutches
paas mein aao nacome into my clutches
jo baat tum kahoge voh baat main bhi jaanuunThe thing you're going to say I know it too.
yeh paas mein aane ki main baat nahin manuunI won't go along with this idea about coming near you.
suno naListen to me won't you?
suno naListen to me won't you?
suno naListen to me won't you?
yuun to baatein karne ko karte raheYou and I talk all the time
par kyon aaj aisa lagaso why did it seem to me today as though
koi mil gayaI found someone?
haan kaun mil gayaYes? Who did you find?
koi mil gayaI found someone.
aakar mere paas mein tum hoYou're come close to me when you're near me
jaakar bhi ho paasyou're still near even when you go far away.
jaakar bhi ho paasyou're still near even when you go far away.
is ahasaas ke jaisa koi aur nahin ahasaasThere's no other realization like this realization.
aur nahin ahasaasno other realization
yeh jo bhi ho raha kyon jaanta nahin mainWhy don't I understand whatever this is that's happening?
apne hi dil ki baatein pahachaanta nahin mainI don't even understand the matters of my own heart.
pahachaano pahachaano pahachaanoUnderstand it
dil to apna pahale bhi dharka kiyaMy heart used to pound before this
par kyon aaj aisa lagaso why did it seem to me today as though
koi mil gayaI found someone
haan kaun mil gayaYes who did you find?
koi mil gayaI found someone.
khwaabon khayaalon khawaahishon ko chehara milaMy dreams ideas and desires found a face
mere hone ka matlab milaI found my reason for being.
yuun to ham tum milne ko milte rahe.nYou and I meet all the time
par kyon aaj aisa lagaso why did it seem to me today as though
koi mil gayaI found someone
Minimize Lyrics
Remove Scrolling

Latest Forum Topics

By: Anonymous
Fri, 05/18/2012 - 06:36
Plz translate nuvvunte song from arya movie . . .it is a telugu movie
22 reads
0 comments
By: Auwal2022
Thu, 05/17/2012 - 13:09
18 reads
0 comments
By: Anonymous
Wed, 05/16/2012 - 21:32
translate it into english meaning.
15 reads
0 comments
By: Anonymous
Wed, 05/16/2012 - 11:39
could you transalate the songs "kun faya kun"&"sadaahaqq
19 reads
0 comments
By: Anonymous
Wed, 05/16/2012 - 06:32
preeyaragale goondelona pongootoona eevela
15 reads
0 comments
By: Anonymous
Wed, 05/16/2012 - 06:32
preeyaragale goondelona pongootoona eevela
16 reads
0 comments
By: Anonymous
Mon, 05/14/2012 - 06:04
Kotha bangaru lokam
25 reads
0 comments
By: Anonymous
Sun, 05/13/2012 - 21:22
Hello Team,
53 reads
0 comments
Sat, 05/12/2012 - 04:45
29 reads
0 comments
By: Anonymous
Thu, 05/10/2012 - 14:02
I need translation for the telugu song Yedutanilichindi Vaana from the albu
34 reads
0 comments
By: Anonymous
Thu, 05/03/2012 - 23:57
hello,
96 reads
1 comment
By: Anonymous
Thu, 05/03/2012 - 23:57
hello,
59 reads
0 comments

Last updated on:

Sat, 07/23/2011 - 10:37