Main Na Bhoolunga - Translation and Lyrics

Year: 
1974
Language: 

LyricsEnglish Translation
mai naa bhooloongaa, main naa bhooloongeei wont forget, i wont foreget
in rasamon ko, in kasamon ko, in rishte naaton kothese traditions, these promises, these relationships
samay ke dhaaraa me, umar bah jaane haiage is gotto flow away with the time
jo ghade je lenge, wahe rah jaane haithe moment we are gonna is live will be forever
mai ban jaaoo saans aakhare, too jewan ban jaai will be your last breath you be the lifee
jewan se saanson kaa rishtaa, main naa bhooloongei will not forget the relationship of breaths and life
barasataa saawan ho, mahakataa aangan hothe rains falling, our corrador fragranted
kabhe dil doolhaa ho, kabhe dil dulhan hosomtimes my heart will be a groom, sometimes bride
gagan ban kar zoome, pawan ban kar ghoomelets dance like sky, and walk like a wind
chalo raahe mode, kabhe naa sang chodelets turn around the roads and always be together
kahe pe choop jaanaa hai, najar nahen aanaa haiwanna hide somwhere from everyone eyes
kahe pe bas jaayenge, ye din kat jaayengewill stay somwhere, the days will pass by
are kyaa baat chale, wo dekho raat dhalewat are we talking abt , see the night has passes
ye baate chalate rahe, ye raate dhalate rahelets keep talkin this, the night will pass by
mai man ko mandir kar daaloo, too poojan ban jaai will make my mind temple, you be the worship
mandir se poojaa kaa rishtaa main naa bhooloongethe relationship of temple and worship is unforgetable
Minimize Lyrics
Remove Scrolling

Last updated on:

Sat, 01/05/2013 - 13:07

Background

Main Na Bhoolunga lyrics translation, Main Na Bhoolunga lyrics, Main Na Bhoolunga translation, Main Na Bhoolunga english translation, mai naa bhooloongaa main naa bhooloongee lyrics translation, Roti Kapda Aur Makan lyrics translation, Main Na Bhoolunga hindi lyrics