Merupunu - Translation and Lyrics

Movies: 
Year: 
2011
Language: 

LyricsTranslation
merupunu thaake vayasidi mabbutho aade manasidithis is the age which touches the flash of the thunder and this heart touches the clouds
chaka chaka chaka mani charithanu maarchaga raara raara..come fast to change the world
aasalu geliche vayasidi anubhavam adigina manasidi..this age is to fulfill the hopes, the heart needs experience
yegabade thegabade alaluga dookuthu raara..come with speed of the tidal waves in an ocean
kuttanule yeppudu ani theneteega ante.. if the honey bee says that it doesn't bite anyone
chali cheemalu kooda thene thaagipovaa..even the ants would dare to suck the honey
o merupai nuvvundi niluveththu nilichi unte if you be like a thunder, I will remain straight
nee jeevithame nee chethullo ledaa..is your life not in your hands
merupunu thaake vayasidi mabbutho aade manasidithis is the age which touches the flash of the thunder and this heart touches the clouds
chaka chaka chaka mani charithanu maarchaga raara raara..come fast to change the world
aasalu geliche vayasidi anubhavam adigina manasidi..this age is to fulfill the hopes, the heart needs experience
yegabade thegabade alaluga dookuthu raara..come the speed of the tidal waves in an ocean
nadavanu ani nadi ante kadaliki chere daaredi..if the river doesn't want to flow, how to reach the ocean
neekasalu addeledu raara raara..there is no hurdle for you, come
kadalani sila nuvvu kaadu..karige manchu nuvvu kaadu..you are not a stone, you are not a melting snow
sarihaddulu ikalevu nuvvu raara raara..now there are no boundaries, come
adigeti vaadu yevadu ledaa..ee lokamantha yenno santhoshaale..there is no one to ask..this world is full of hapiness
kashtamulenni vachchinaa..kadthaavu navvula nichchena..despite of so many hardships, you will make the stair case to cross it
chaalanu maate chaalaka aa swargame dinchei ika..bring that heaven down without satisfying with the word satisfaction
merupunu thaake vayasidi mabbutho aade manasidithis is the age which touches the flash of the thunder and this heart touches the clouds
chaka chaka chaka mani charithanu maarchaga raara raara..come fast to change the world
aasalu geliche vayasidi anubhavam adigina manasidi..this age is to fulfill the hopes, the heart needs experience
yegabade thegabade alaluga dookuthu raara..come with speed of the tidal waves in an ocean
aluperigithe sooreedu andarikee velugundaa..if the sun gets tired, will there be light for all
yeda cheekati tharimesthoo nuvvu raara raara..throw the darkness away from the heart and come
kaalam kaallallone parigeththipothonde..time is running away
ee podde ne negiraanu raara raara..this day I jumped up high, come
arachethi kanna aayudhamundaa.. is there any weapon more than our palm
aidu vellu mudichi choosthe prerana raadaa..if you fold your five finger will you not get inspiration
lakshyamu kannula mundara.. Lakshyaaniki sahanam vaddura..have goal in sight..rest not till you achieve it
kaadanna maate leduraa..yedainaa sadhyamugaa..nothing is impossible, any thing is possible
merupunu thaake vayasidi mabbutho aade manasidithis is the age which touches the flash of the thunder and this heart touches the clouds
chaka chaka chaka mani charithanu maarchaga raara raara..come fast to change the world
aasalu geliche vayasidi anubhavam adigina manasidi..this age is to fulfill the hopes, the heart needs experience
yegabade thegabade alaluga dookuthu raara..come with speed of the tidal waves in an ocean
kuttanule yeppudu ani theneteega ante.. if the honey bee says that it doesn't bite anyone
chali cheemalu kooda thene thaagipovaa..even the ants would dare to suck the honey
o merupai nuvvundi niluveththu nilichi unte if you be like a thunder, I will remain straight
nee jeevithame nee chethullo ledaa..is your life not in your hands
Minimize Lyrics
Remove Scrolling

Last updated on:

Sat, 11/05/2011 - 17:40

Background

Merupunu lyrics translation merupunu thaake vayasidi mabbutho aade manasidi lyrics translation sega lyrics translation