Oka tholakari - Translation and Lyrics

Year: 
2011
Language: 

LyricsTranslation
oka tholakari velaat one time of first monsoon
thotaki vachchenu chirugaalithe breeze came on the garden
adhi gundenu thaakenuit touched the heart
guppedu mallelu vedhajalliwith a hand ful of jasmine flowers spread
nadi veedhilo rangula puvvulu vesenu rangolia rangoli of colourful flowers was seen in the midst of the road
idhi tholi premalakethis is for the first love
dhaivam paade jolaalithe lullaby of the god
pedhavulalo madhurimale chilikinche o chirunavvethis is a smile which brings sweetness to the lips
podharinta vinnaale konnaluga neeneI heard it silently from behind for quiet some time
thera chaatu doboochu aadetiplaying hide and seek
pasi paapaku malle thongi choose dongaategaalike a child views from a side in the play
oka tholakari velaat one time of first monsoon
thotaki vachchenu chirugaalithe breeze came on the garden
adhi gundenu thaakenuit touched the heart
guppedu mallelu vedhajalliwith a hand ful of jasmine flowers spread
priya ninnu kalise kshanamthe time when I meet you dear
pedhavi dhati maate radheI cannot speak a single word
mounamhe yentho yentho sukhamainadhesilence is very much relaxing
o o manam ila kannulathonelike this with our eyes
mooga baasaladevelaspeaking silently
kammukune moham yentho sarikotthadhithe love at this time is totally fresh
bhayamidha bidiyama premalo kopamais it fear, shyness or anger in love
indhulo ne kadha yedho theliyadulein this something we don't know
hey yenadu poovulu pooyuno theliyanidhelewhen the flowers blossom is not known
yeroju premalu kaluguno yeruganidhelethe awakening of love is not known
yenadu poovulu pooyuno theliyanidhelewhen the flowers blossom is not known
yeroju premalu kaluguno yeruganidhelethe awakening of love is not known
oo..oo..
vana chinuku vachche mundhu before the rain comes
palakarinchu chaligaalallespeak like a cool breeze
manasu nindipoga nuvve yedha jillanemy heart is thrilled as you are filled in it
chilipi jallu poyina pidhapaafter this rain stops
chilakarinchu kommaku malleshake the branch of the jasmine tree
jnyapakalu thalapinchave naa thanuvunebring the memories back in to me
oo ho kannula champala kammani palukulaoo ho the sweet words of the eyes and cheeks
nachchina lakshanam yedho theliyadhuledon't know what is the favourite quality
yenadu poovulu pooyuno theliyanidhelewhen the flowers blossom is not known
yeroju premalu kaluguno yeruganidhelethe awakening of love is not known
yenadu poovulu pooyuno theliyanidhelewhen the flowers blossom is not known
yeroju premalu kaluguno yeruganidhelethe awakening of love is not known
oo..oo..
oka tholakari velaat one time of first monsoon
thotaki vachchenu chirugaalithe breeze came on the garden
adhi gundenu thaakenuit touched the heart
guppedu mallelu vedhajalliwith a hand ful of jasmine flowers spread
Minimize Lyrics
Remove Scrolling

Last updated on:

Sun, 11/06/2011 - 10:13

Background

Oka tholakari lyrics translation oka tholakari vela thotaki vachchenu chirugaali lyrics translation naa peru shiva lyrics translation