Ask for any translation! Click to put in a request, most are updated in a week! Need Translation!

tanhaye - Translation and Lyrics

Your rating: None Average: 4.6 (25 votes)

Views:

6889
Artists: 
Year: 
2001
Language: 

LyricsEnglish Translation
tanhai tanhailoneliness loneliness
dil ke raste men kaisi thokar main ne khaihow i stumbled on the path of the heart
tute khwab sari ek mayusi hai chhayiall my dreams broken ash despondency
har khushi so gai zindagi kho gaiall my happiness gone to sleep my life lost
tumko jo pyar kiya main ne to saza men paiin the love i had for you i found only a punishment
tanhai tanhai milo hai phaili hui tanhailoneliness loneliess a vast expanse of loneliness
khwab men dekha tha ek anchal main ne apne hathon menin a dream i had seen a sari hem in my hands
ab tute sapnon ke shishe chubhte hain in ankhon mennow the shards of broken dreams pierce these eyes of mine
khwab men dekha tha ek anchal main ne apne hathon menin a dream i had seen a sari hem in my hands
ab tute sapnon ke shishe chubhte hain in ankhon mennow the shards of broken dreams pierce these eyes of mine
kal koi tha yahin ab koi bhi nahinyesterday someone was right here now there is no one at all
banke nagin jaise hai sanson men laharaiit s as though having become a snake it twisted around my breath
tanhai tanhailoneliness loneliness
palkon pe kitne ansu hai laihow many tears has it brought to my lashes
tanhai tanhailoneliness loneliness
palkon pe kitne ansu hai laihow many tears it has brought to my lashes
kyon aisi ummid ki main ne jo aisi nakam huiwhy when i hoped so hard was that hope useless
dur banai thi manzil to raste men hi sham huimy goal had been set in the distance then dusk fell on my path
kyon aisi ummid ki main ne jo aisi nakam huiwhy when i hoped so hard was that hope so useless
dur banai thi manzil to raste men hi sham huimy goal had been set in the distance and then dusk fell on my path
kyon aisi ummid ki main ne jo aisi nakam huiwhy when i hoped so hard was that hope useless
dur banai thi manzil to raste men hi sham huimy goal had been set in the distance and then dusk fell on my path
ab kahan jaun main kisko samjhaun mainnow where shall i go to whom shall i explain
kya main ne chaha tha aur kyon kismat men aiwhat i had wanted and why fate brought me
tanhai tanhailoneliness loneliness
jaise andheron ki ho gaharailike the depths of darkness
dil ke raste men kaisi thokar main ne khaihow i stumbled on the path of my heart
tute khwab sari ek mayusi hai chhayiall my dreams broken ash despondency
har khushi so gai zindagi kho gaiall my happiness gone to sleep my life lost
tumko jo pyar kiya main ne saza men paiin the love i had for you i found only a punishment
tanhai tanhai milo hai phaili hui tanhailoneliness loneliess a vast expanse of loneliness
tanhailoneliness
Minimize Lyrics
Remove Scrolling

Last updated on:

Sun, 10/16/2011 - 13:05

Background

tanhaye lyrics translation tanhai tanhai lyrics translation dil chahta hai lyrics translation